简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مفاوضات تمهيدية في الصينية

يبدو
"مفاوضات تمهيدية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 初步谈判
أمثلة
  • و هذه المناقشات لم تكن مفاوضات تمهيدية ولا مفاوضات.
    这些讨论既非前期谈判,也非谈判。
  • ولا تعتبر هذه المناقشات بمثابة مفاوضات تمهيدية ولا مفاوضات.
    这些讨论既不是谈判预备,也不是谈判。
  • كما نتطلع إلى أن تجري هذه المناقشات في شكل مفاوضات تمهيدية لوضع إطار لهذه المفاوضات.
    我们希望这些讨论能够成为制定谈判框架的预先谈判。
  • ولم تكن هذه المناقشات غير الرسمية مفاوضات تمهيدية ولا مفاوضات، وكانت مكمّلة للأنشطة الجارية لمؤتمر نزع السلاح، وليست بديلة عنها بأي حال من الأحوال.
    这些非正式讨论既非前期谈判,也非谈判,它们补充而绝非替代裁军谈判会议正在进行的活动。
  • ولا يرقى عمل فريق الخبراء الحكوميين المقترح إلى عملية مفاوضات تمهيدية ولا إلى عملية مفاوضات بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية، حيث ينبغي أن تجري هذه المفاوضات في مؤتمر نزع السلاح.
    拟设专家组的工作不是预先谈判或谈判条约,一切谈判都应在裁军谈判会议上进行。
  • وفي منطقة جنوب المحيط الأطلسي، تشارك دولتان أفريقيتان في المراحل التجريبية هما السنغال وغانا، بينما دخلت البرازيل في مفاوضات تمهيدية لضمها إلى البرنامج.
    在南大西洋区域,两个非洲国家,即加纳和塞内加尔正参与试点阶段,而巴西正在为加入此方案进行初期谈判。
  • وفي منطقة جنوب المحيط الأطلسي، تشارك دولتان أفريقيتان، السنغال وغانا، في المراحل التجريبية، بينما دخلت البرازيل في مفاوضات تمهيدية لضمها إلى البرنامج.
    南大西洋区域的两个非洲国家,即加纳和塞内加尔参加了试点阶段的工作,巴西正在就加入这一方案问题举行初步谈判。
  • فلسنا بصدد مفاوضات تمهيدية ولا مفاوضات بالطبع، إنما هو سعي أسعاه لمتابعة آرائكم بشأن الأعمال الموضوعية والنقاش في غياب برنامج عمل.
    这些都不是谈判的先行步骤,并且肯定不是谈判,而是我在尝试采纳大家关于在没有工作计划的情况下开展实质性工作和讨论的意见。
  • وذلك لأن جميع المفاوضات الرئيسية قد سبقتها مرحلة مفاوضات تمهيدية يتم التوصل فيها إلى قدر من التفاهم المشترك بوجود مشكلة أمنية ما وأنه يجب معالجتها بطريقة متعددة الأطراف.
    所有重大的谈判,事先都有谈判前的阶段,从中达成某种共同认识,即:存在某种安全问题,必须以多边方式加以解决。
  • ويتمثل الشرط الأول الذي يجب استيفاؤه في حصول الشركة على إذن بإجراء مفاوضات تمهيدية ويتمثل الشرط الثاني في تقديم ضمانات بشأن الوجهة النهائية للمنتجات التي توافق الحكومة البرازيلية على تصديرها.
    首要条件是该公司须已获授权进行初步的谈判;第二个条件是须向巴西政府提供其满意的关于产品的最后目的地的保证。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2